标题:《百喻经卷下》:51、五人买婢共使作喻 内容: 译文:譬如五个人合买了一个婢女,其中一人吩咐这婢女道:「给我洗衣裳。」另有一人也说要洗衣裳。 婢女就对他说,先给前面那位洗。 后说者怒道:「我与他一道买了你的,为何独独他能这样?」就鞭打她十下。 其他四人也想为何他独独可以这样,于是也就各鞭打她十下。 色、受、想、行、识这五阴也是这样。 以种种烦恼为因缘合成了人这个身体,而这身体中的五阴常常用生老病死无穷无尽的苦恼来鞭笞折磨众生。 《百喻经》萧齐天竺三藏求那毗地译写在前面:《百喻经》佛教文学经典,以譬喻宣扬佛法义理。 全书从《经藏》12部经中取九十八喻,加上引言及偈颂,概称“百喻”。 行文短小精悍,诙谐机智,生动巧妙,文浅理深。 百喻经闻如是。 一时佛在王舍城。 在鹊封竹园。 与诸大比丘菩萨摩诃萨及诸八部三万六千人俱。 是时会中有异学梵志五百人俱。 从座而起白佛言。 吾闻佛道洪深无能及者。 故来归问唯愿说之。 佛言甚善。 问曰。 天下为有为无。 答曰。 亦有亦无。 梵志曰。 如今有者云何言无。 如今无者云何言有。 答曰。 生者言有死者言无。 故说或有或无。 问曰。 人从何生。 答曰。 人从谷而生。 问曰。 五谷从何而生。 答曰。 五谷从四大火风而生。 问曰。 四大火风从何而生。 答曰。 四大火风从空而生。 问曰。 空从何生。 答曰。 从无所有生。 问曰。 无所有从何而生。 答曰。 从自然生。 问曰。 自然从何而生。 答曰。 从泥洹而生。 问曰。 泥洹从何而生。 佛言。 汝今问事何以尔深。 泥洹者是不生不死法。 问曰。 佛泥洹未。 答曰。 我未泥洹。 若未泥洹云何得知泥洹常乐。 佛言。 我今问汝。 天下众生为苦为乐。 答曰。 众生甚苦。 佛言。 云何名苦。 答曰。 我见众生死时苦痛难忍。 故知死苦。 佛言。 汝今不死亦知死苦。 我见十方诸佛不生不死故知泥洹常乐。 五百梵志心开意解求受五戒。 悟须陀洹果。 复坐如故。 佛言。 汝等善听。 今为汝广说众喻。 原典:51、五人买婢共使作喻①譬如五人共买一婢。 其中一人语此婢言:“与我浣衣②。 ”次有一人复语浣衣。 婢语次者:“先与其浣。 ”后者恚曰③:“我共前人同买于汝,云何独尔? ”即鞭十下。 如是五人各打十下。 五阴亦尔。 烦恼因缘合成此身,而此五阴,恒以生、老、病、死、无量苦恼,搒笞众生④。 注释:①五人买婢共使作喻:题目之前,有“卷下首”三字。 ②浣:洗濯。 ③恚:愤怒;怨恨。 ④搒笞:搒,宋、明本作“榜”。 搒,笞打。 来源:1、《百喻经注释与辨析》荆三隆 邵之茜著2、《百喻经注释》弘学注释牦3、网文 发布时间:2025-05-26 08:18:00 来源:素超市 链接:https://www.suchaoshi.com/content-29088.html